Enlaces de accesibilidad

Estados Unidos

EEUU urge a sus ciudadanos en Cuba a regresar o prepararse para estar fuera un tiempo indefinido

Un vuelo chárter aterriza en el aeropuerto internacional José Martí de La Habana (Foto: Archivo).

La máxima representante diplomática de Washington en La Habana urgió el viernes a los ciudadanos estadounidenses varados en la isla a gestionar su regreso a Estados Unidos cuanto antes, o prepararse para permanecer en el extranjero por tiempo indefinido.

“La Embajada de Estados Unidos en Cuba está asistiendo activamente a los ciudadanos estadounidenses en Cuba, y les urge a todos a gestionar inmediatamente sus viajes con aerolíneas mientras haya vuelos disponibles”, dijo la Encargada de Negocios de la sede diplomática, Mara Tekach, en un mensaje difundido en Twitter.

A los que no consigan reservar un vuelo tras apelar a la aerolínea directamente, Tekach les pidió ponerse en contacto con la Unidad de Servicios a los Ciudadanos Estadounidenses de la Embajada en La Habana mediante una de las siguientes opciones:

Por teléfono al 537 839 4100, y luego marcar el 1 (o el cero fuera de horario de oficina), o por email a acshavana@state.gov. Los teléfonos de los servicios consulares del Departamento de Estado en Washington son (888) 407-4747 y (202) 501-4444.

“Los ciudadanos estadounidenses que están en Cuba y normalmente viven en Estados Unidos deben hacer trámites para su regreso inmediato, o prepararse para permanecer en el extranjero por un periodo de tiempo indefinido”, declaró la alta representante diplomática.

En mensaje previo, Tekach explicaba que su Embajada había recibido informes de demoras en el Aeropuerto Internacional José Martí para los cubanos con doble ciudadanía debido a leyes de inmigración cubanas, y se dirigía específicamente a ellos.

“Mientras que a los viajeros extranjeros se les permite actualmente salir de Cuba, el gobierno cubano no les reconoce la ciudadanía estadounidense a los ciudadanos de Estados Unidos nacidos en Cuba”, dijo. “El gobierno cubano requiere que quienes tienen doble ciudadanía entren y salgan de Cuba con pasaporte cubano”.

Los ciudadanos de Estados Unidos nacidos en Cuba van a ser tratados como ciudadanos cubanos, y pueden quedar sujetos a restricciones y obligaciones, añadió.

“Es importante que cada viajero se ponga en contacto con su oficina local de inmigración cuanto antes para evitar demoras en el aeropuerto”, manifestó la diplomática en el mensaje, mientras en la pantalla aparece la dirección de internet: www.minint.gob.cu/tramites/4#table-link (sin punto al final).

De acuerdo con la información actual, el último vuelo de United Airlines sería el propio viernes, declaró Tekach, pero American Airlines y JetBlue siguen reportando vuelos disponibles entre La Habana y Estados Unidos. La Encargada de Negocios pidió chequear con las aerolíneas “porque los horarios cambian rápidamente de un momento a otro”.

Suspenden los vuelos chárter

El último vuelo chárter entre Estados Unidos y Cuba mientras dure la crisis del coronavirus saldrá este domingo, y la aerolínea que cubre esas rutas, Swift Air, informó el viernes a las agencias de viaje de Miami que no habrá vuelos chárter a la isla en todo el mes de abril, de acuerdo con una fuente vinculada a esas agencias.

“En Havana Air ya están cerrados y volarán el domingo como ferry a buscar pasajeros, y ya nada más, hasta nuevo aviso”, dijo la fuente a condición de mantener el anonimato. Los agentes de viaje llaman “ferry” al tipo vuelo que despega sin pasajeros para ir a recogerlos en algún destino.

Radio Televisión Martí preguntó por teléfono o por email el viernes a las aerolíneas American, Jet Blue y Delta si continuarían sus vuelos a La Habana. “American está haciendo un vuelo diario entre Miami y La Habana”, escribió Laura Masvidal, la única respuesta hasta la noche del viernes.

Cuando habla de vuelos disponibles, el mensaje de Tekach, además de American, muestra la dirección de internet de JetBlue. En la oficina de prensa de esta aerolínea, alguien que se identificó como Selma tomó nota de la pregunta, pero hasta la noche del viernes no había respondido.

Southwest Airlines canceló sus vuelos a Cuba esta semana por lo menos hasta el 4 de mayo. Los últimos viajes de Southwest hacia y desde La Habana tuvieron lugar el domingo 22 de marzo.

Una solicitud para viajar a La Habana el miércoles y regresar el domingo 4 de abril muestra boletos disponibles a un precio de 228 dólares en el sitio de internet de American, www.aa.com/booking/flights/. En el sitio de JetBlue, https://book.jetblue.com/, el mismo itinerario se ofrece a un precio de $244.75.

A su vez, dos intentos de hacer una reservación para las mismas fechas en el sitio de Delta resultaron infructuosos. Luego de hablar en horas de la mañana del viernes con una persona que se identificó como Alicia en la oficina de Comunicaciones de Delta, la aerolínea tampoco había respondido hasta esa noche si continuaba o suspendía temporalmente sus vuelos a Cuba.

No han sido solo cubanoamericanos los que se quejan de haberse quedado atrapados en La Habana. Un reporte de Cubanet muestra la protesta de ciudadanos mexicanos que pedían ayuda el jueves en el Aeropuerto Internacional José Martí para volver a su país.

“No sé qué está pasando, pero no nos dejan salir, no nos resuelven nada”, dijo un joven mexicano en un video tomado de redes sociales y reproducido por Cubanet. “Tenemos frío, tenemos hambre, hay gente sin dinero; estamos acostándonos en el piso, hay gente discapacitada, hay niños”, exclamó.

En fechas anteriores, como el 20 de marzo, mensajes en redes sociales daban cuenta de que ciudadanos argentinos y chilenos estaban igualmente varados en el Aeropuerto Internacional de La Habana.

El alcalde de Miami-Dade, Carlos Giménez, y la Junta de Comisionados del Condado, le pidieron al gobierno federal que incluya a Cuba en la lista de países hacia y desde los cuales quedan prohibidos los vuelos de aerolíneas estadounidenses.

Vea todas las noticias de hoy

Mike Pompeo se reúne con cuatro sobrevivientes de Tiananmen

Mike Pompeo con los sobrevivientes de la matanza en Tiananmen.

Mike Pompeo, Secretario de Estado norteamericano, se reunió en el día de ayer, 2 de junio, con Wan Dan, Su Xiaokang, Liane Lee y Henry Li, cuatro sobrevivientes de la masacre cometida por el Ejército de Liberación de China (ELCh) durante las masivas protestas en la Plaza de Tiananmen, China, cuyo 30 aniversario se conmemora el próximo 4 de junio, según la nota informativa enviada por Morgan Ortagus, portavoz de la Secretaría de Estado.

En palabras de Ortagus, Pompeo “tuvo el honor de reunirse ayer con cuatro de los miles de valientes participantes en las heroicas protestas por la democracia que fueron brutalmente sofocadas por el Partido Comunista Chino” que, para ponerle fin a las más de siete semanas en las que miles de estudiantes universitarios se mantuvieron protestando en la céntrica Plaza de Tiananmen, en Pekín, capital de la República Popular China (RPCh) exigiendo, de manera pacífica, respeto a los derechos humanos, la libertad de expresión y todos los derechos inherentes a la democracia.

La “solución final” aplicada por el Partido Comunista Chino para deshacer las protestas fue enviar al Ejército Popular de Liberación para desalojar a los manifestantes, con el resultado de más de 10.000 muertos.

SIP condena agresiones a periodistas en protestas de EEUU

Un reportero cubre las protestas en Minneapolis, Minnesota. REUTERS/Carlos Barria

La Sociedad Interamericana de Prensa (SIP) hizo el martes un llamado a proteger la libertad de prensa y la integridad de los corresponsales durante las protestas en Estados Unidos contra la violencia policial y el racismo.

Muchas de las manifestaciones pacíficas, iniciadas en Minneapolis a raíz de la muerte del afroamericano George Floyd bajo custodia policial y extendidas a lo largo de EEUU, se han visto desvirtuadas por la acción de grupos extremistas que han provocado agresiones violentas contra la policía, la ciudadanía y la prensa y han causado destrozos, saqueos y caos en numerosas ciudades. También ha sido fuertemente cuestionada la acción de las fuerzas del orden que en ocasiones alcanzó por igual a delincuentes, protestantes pacíficos y miembros de la prensa.

En este escenario numerosos periodistas que han estado cubriendo los disturbios han sido blanco tanto de la violencia de los manifestantes como de la acción policial.

La SIP instó a que se detengan las agresiones y detenciones, y se garantice y respete la libre movilización de los periodistas.

"Entre los incidentes se registra el arresto el viernes pasado en Minneapolis del corresponsal de CNN, Omar Jiménez, mientras transmitía en vivo. También fueron detenidos otros dos miembros de su equipo de prensa. Todos fueron liberados. Esa noche, la fotoperiodista independiente Linda Tirado, recibió un disparo de perdigón de goma en el ojo izquierdo, perdiendo la visión de manera permanente", indica la entidad dedicada a la defensa y promoción de la libertad de prensa y de expresión en las Américas.

El gobernador de Minnesota, Tim Walz, calificó de inaceptable el arresto del equipo de CNN en Minneapolis y se disculpó por los sucedido.

El viernes los manifestantes dañaron la sede de CNN en Atlanta.

El presidente de la SIP, Christopher Barnes, dijo que "si bien los periodistas conocen los riesgos a los que se exponen durante la cobertura de protestas sociales, en la mayoría de los casos denunciados, la prensa debidamente identificada, se convirtió también en objetivo de la policía y manifestantes".

En otros incidentes en Minneapolis, fueron heridos por perdigones de goma el periodista Julio-Cesar Chavez y Rodney Seward, ambos de Reuters; Ali Velshi y su equipo del canal MSNBC; Susan Ormiston, periodista del Canadian Broadcasting Corporation; John Marschitz, ingeniero de sonido de CBS News.

En Oakland, California también fue herida por perdigón de goma Sarah Belle Lin, reportera y fotógrafa, y en Louisville, Kentucky, la policía disparó proyectiles de gas pimienta a la reportera Kaitlin Rust y su equipo del canal local WAVE News.

Han sido detenidos, en Minneapolis, Tim Arvier, corresponsal de la australiana 9News; en Las Vegas, Nevada, las fotógrafas Bridget Bennett, independiente, y Ellen Schmidt, de Las Vegas Review-Journal; en Brooklyn, Nueva York, Christopher Mathias, reportero del HuffPost y Keith Boykin, el comentarista de CNN.Los manifestantes también agredieron en Washington, DC, a Leland Vittert, reportero de Fox News y su equipo cerca de la Casa Blanca; y en Pittsburgh, Pensilvania, Ian Smith de KDKA TV, fotoperiodista de KDKA TV y su cámara fue destruida.

Trump firma orden ejecutiva contra países que como Cuba violan la libertad religiosa

El presidente Donald Trump y la Primera Dama visitan el Santuario Nacional San Juan Pablo II

El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, firmó este martes una Orden Ejecutiva que ordena al Departamento de Estado a que tome medidas más concretas en países identificados como violadores de las libertades religiosas, como es el caso de Cuba, Irán, China, Azerbaiyán y otros, asignando un presupuesto de 50 millones de dólares para apoyar tales esfuerzos.

La orden ejecutiva,con el título de "Avance de la libertad religiosa internacional", encomienda al Departamento de Estado y a la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional, USAID, que financien programas que promuevan y protejan las libertades religiosas en el extranjero.

La orden también hace un llamado a los diplomáticos para aumentar los esfuerzos con los países socios que generan inquietudes sobre la discriminación religiosa.

La firma se produjo después de que el presidente y la Primera Dama visitaron el Santuario Nacional San Juan Pablo II en Washington, DC, el martes por la tarde. El día anterior, el presidente visitó los predios de la Iglesia Episcopal San Juan al otro lado de la calle de la Casa Blanca.

El presidente Donald Trump y la Primera Dama visitan el Santuario Nacional San Juan Pablo II
El presidente Donald Trump y la Primera Dama visitan el Santuario Nacional San Juan Pablo II

La Comisión de Libertad Religiosa Internacional de los Estados Unidos (USCIRF) aplaudió la decisión del mandatario, pues consideran que Trump continúa priorizando la libertad religiosa internacional como un imperativo de seguridad nacional y una prioridad de política exterior, dijo el presidente de esa entidad Tony Perkins; quien además agregó que "la Orden Ejecutiva alienta la acción rápida del Gobierno de Estados Unidos para responsabilizar a los gobiernos extranjeros que cometen violaciones graves y aumenta sustancialmente la asistencia económica para apoyar los programas que promueven la libertad religiosa en todo el mundo".

Informe de Libertad Religiosa 2020

La orden del presidente sigue a la publicación en abril del informe anual de la Comisión de Libertad Religiosa Internacional que documenta el estado de las libertades religiosas en todo el mundo. El grupo es una junta asesora independiente y bipartidista del Gobierno de EEUU.

Una categoría llamada "Lista de Vigilancia Especial", se atribuyó a Cuba, Nicaragua, Sudán, Uzbekistán, Afganistán, Argelia, Azerbaiyán, Bahrein, República Centroafricana, Egipto, Indonesia, Irak, Kazajstán, Malasia y Turquía.

La legislación impone sanciones a personas y entidades extranjeras responsables de abusos contra los derechos humanos contra la población minoritaria musulmana uigur en la región autónoma uigur de Xinjiang de China, y requiere varios informes sobre el tema.

En el informe régimen cubano quedó señalado entre los que violan el derecho a la libertad religiosa. "Aunque recabar información sobre las condiciones de la libertad religiosa en Cuba continúa siendo un reto, una organización no gubernamental documentó 260 casos de violaciones a la libertad religiosa o de creencia en Cuba en el 2019, incluyendo acosos, arrestos y restricciones de viaje. La cifra supera los 151 casos del 2018", precisó.

Entre las tácticas para presionar a los líderes religiosos citadas por el informe están "repetidas citaciones de la policía e interrogatorios, amenazas de detención y la clasificación de los líderes religiosos como contrarrevolucionarios".

EEUU sanciona a cuatro compañías que transportan petróleo venezolano

Un buque de carga atracado en la terminal PDVSA de la Refinería de Petróleo de Willemstad, en la isla de Curazao. (Archivo)

Cuatro compañías internacionales propietarias de otros tantos buques que transportan petróleo venezolano bajo control del régimen de Nicolás Maduro quedaron sujetas el martes a sanciones del gobierno de Estados Unidos.

Quedan bloqueadas todas las propiedades, y los intereses en propiedades, que las firmas Afranav Maritime Ltd., Adamant Maritime Ltd. y Sanibel Shiptrade Ltd., con base en Islas Marshall, y Seacomber Ltd., de Grecia, tengan en Estados Unidos o sean posesiones, o estén bajo control, de ciudadanos estadounidenses.

Esas cuatro compañías son propietarias, respectivamente, de los buques Athens Voyager, de bandera panameña; Chios I, con bandera de Malta; Seahero, con bandera de Bahamas, y Voyager I, con bandera de Islas Marshall.

“El robo de activos petroleros en beneficio del régimen ilegítimo de Nicolás Maduro es un hecho inadmisible, y quienes faciliten esta apropiación se exponen a perder el acceso al sistema financiero estadounidense”, reza una declaración del Departamento de Estado.

De acuerdo con la Oficina de Control de Activos Extranjeros (Office of Foreign Assets Control, OFAC, por sus siglas en inglés) del Departamento del Tesoro de Estados Unidos, los cuatro tanqueros han seguido cargando petróleo desde puertos venezolanos, los tres primeros tan recientemente como a mediados de febrero, y el último en fecha tan próxima como mediados de abril.

Adicionalmente, cualquier entidad que sea 50 por ciento o más de propiedad --directa o indirectamente-- de las entidades designadas, también queda bloqueada, dice la OFAC, cuyos reglamentos prohíben incluso a personas que estén de tránsito en Estados Unidos hacer transacciones con firmas sujetas a sanciones.

“El régimen ilegítimo de [Nicolás] Maduro ha conseguido la ayuda de compañías marítimas y de sus buques para continuar la explotación de los recursos naturales de Venezuela en beneficio del régimen”, dijo el secretario del Departamento del Tesoro, Steven T. Mnuchin. “Estados Unidos seguirá aplicando medidas a aquellas personas que apoyan a este régimen corrupto y contribuyen al sufrimiento del pueblo venezolano”.

El comunicado oficial recuerda que estas sanciones no tienen que ser permanentes, y que su propósito es lograr “un cambio positivo en la conducta” de sus propietarios. Esos cambios serían tomar medidas concretas y significativas para restablecer el orden democrático en Venezuela.

“Que se rehúsen a participar en los abusos de derechos humanos, que hablen contra los abusos cometidos por el régimen ilegítimo de Maduro, que cesen su participación en los sectores petrolero, oro, financiero, defensa y seguridad de la economía venezolana, o combatan la corrupción en Venezuela”, indica la OFAC.

El régimen corrupto de Maduro es directamente responsable de la crisis política, económica y humanitaria en Venezuela, declara el Departamento de Estado.

“La comunidad internacional debe incrementar la presión sobre el régimen de Maduro hasta que abandone el control ilegítimo del poder", reclama el comunicado. "Estados Unidos seguirá intensificando la presión sobre Maduro y quienes lo apoyan hasta que se inicie una transición democrática”.

"El racismo está vivo", afirma cubano al frente de la Policía de Houston (VIDEO)

Cubano jefe de la policía de Houston dice conocer el dolor de su comunidad gracias a sus padres
please wait

No media source currently available

0:00 0:04:12 0:00

Estar el mando de un cuerpo policial de una ciudad como Houston, la más grande del estado de Texas, ha sido un reto para Arturo Acevedo, cubano de La Habana criado en California.

Tan importante responsabilidad la ostenta desde 2016. Anteriormente ocupó un cargo similar en la ciudad de Austin.

Viajó a EEUU con su familia en 1968. Sus padres le inculcaron el amor a la patria y se ocuparon de preservar tradiciones como el lechón asado y los tostones.

Acevedo está casado con Tanya Bor y es padre de Melisa, Mathew y Jake.

En medio de las protestas y desórdenes que se vienen suscitando en el país a raíz de la muerte del ciudadano afroamericano George Floyd mientras era conducido por la policía, en Minneapolis, el pasado 25 de mayo, Acevedo tendrá la responsabilidad de mantener el orden durante los funerales en Houston, ciudad natal del fallecido.

Sobre el racismo, Cuba y su vida en el exilio ha hecho un aparte para conversar con Radio Televisión Martí.

RTV Martí: ¿Cómo ve usted los acontecimientos recientes en el país?

Acevedo: El racismo está vivo, pero la sociedad blanca en su mayoría está integrada por personas que aman al vecino, sin importar color o nacionalidad. Muchas de las oportunidades que he tenido en mi carrera me la han dado americanos blancos.

Yo me crie en California, cerca de Los Ángeles, con la familia cubana González. Ahí tuve a mi segunda madre y a mi segundo padre, a hermanos, eran negros, que en paz descansen. Nos llevamos como seres humanos y como cubanos. Y cuando veo a los afroamericanos en las manifestaciones con lágrimas, veo el rostro de mi madre —mi hermano— el que no entiende ese dolor, imagínate. Si no tienes corazón, no debes estar en un puesto de dirección.

RTV Martí: Como jefe de la policía de Houston usted ha manifestado su solidaridad con los manifestantes, incluso ha llorado con ellos.

Acevedo: Cualquier persona que no entienda que esos policías, el que le puso la rodilla en el cuello a Floyd por nueve minutos y los otros tres que lo permitieron, son criminales, el que no entienda eso, yo no lo puedo ayudar, debe encontrar en su corazón qué clase de ser humano prefiere ser.

RTV Martí: Los funerales de Floyd se realizarán en Houston en fecha por anunciar y la policía se ha ofrecido para escoltar el cortejo fúnebre. ¿Cuán difícil será garantizar que el acto transcurra con entera normalidad?

Acevedo: Somos una ciudad muy diversa, las personas de todas las razas y nacionalidades nos llevamos bien y somos un ejemplo para todo el país. Esperamos que la comunidad, junto con la policía, colabore para preservar la calma, porque la comunidad, más que nadie, ofrecerá sus respetos al fallecido.

RTV Martí: ¿A qué achaca los actos vandálicos y los destrozos cometidos por presuntos manifestantes en diferentes ciudades del país?

Acevedo: Sabemos que en todos estos movimientos la mayoría quiere alzar la voz y lo quiere hacer en paz, pero desgraciadamente tanto en la extrema izquierda como en la extrema derecha tenemos a los anarquistas que desean destruir el país, la comunidad y el mundo.

RTV Martí: Han pasado 53 años desde que salió de Cuba, pero a la isla, según ha dicho, la lleva en el corazón.

Acevedo: El viejo mío me decía, acuérdate niño que el peor día en libertad en EEUU es preferible al mejor día en Cuba bajo el comunismo. Tengo aún mucha familia en Cuba y es mi gran deseo visitar la isla, una Cuba libre, democrática, que el espíritu del cubano se pueda utilizar para levantar a ese país que tanto potencial tiene, mi hermano. Por eso les digo a los cubanos en la isla que sigan adelante, que hay futuro porque hay espíritu.

Cargar más

Relaciones EEUU-Cuba

Más noticias
XS
SM
MD
LG